
Von Beate Völcker
Wird „Winky will ein Pferd“ in der Nikolauszeit angeschaut, so kann der Aspekt der Nikolausbräuche auch mit einer Bastelaktion aufgegriffen werden.
Das Basteln sollte jedoch nicht reiner Selbstzweck sein, sondern mit Bezug zum Film geschehen, indem beispielsweise auch während des Werkelns Raum für Gespräche über Winky und ihre Begegnung mit dem Nikolaus eingeplant werden.
Die Kinder basteln – wie im Film – die Kopfbedeckung von St. Nikolaus oder des „Schwarzen Piets“. Dies gibt gleichzeitig Anlass, den Kindern ein bisschen über die Nikolausbräuche in den Niederlanden zu erzählen (s. 4.2. St. Nikolaus in den Niederlanden). Das Basteln der Kopfbedeckungen kann auch Vorbereitung sein für ein Nikolausfest (s. auch Punkt 5.1) in der Klasse beziehungsweise Kita, das den Kindern, festlich geschmückt mit ihren Kappen, sicherlich noch mehr Freude machen würde.
-> St. Nikolaus Kappe
Materialien: rote Pappe, gelbe Pappe, Scheren, Tacker, Klebstoff.
Aus der roten Pappe werden breite Streifen geschnitten und zu einem Reif zusammen getackert. Dann wird die Form der spitz zulaufenden Kopfbedeckung des St. Nikolaus auf roten Karton aufgemalt und ausgeschnitten. (Es ist hilfreich, diese Form aus weißem Karton als Schablone für die Kinder vorzubereiten, die sie dann auf den roten Karton auflegen und abzeichnen können.)
Aus der gelben Pappe schneidet man zwei breitere Streifen aus und klebt sie zu einem Kreuz auf die stilisierte St. Nikolaus Kappe. Diese wird dann an den Reif getackert.
-> Schwarzer Piet Mütze
Materialien: festere Pappe für den Ring, Goldfolie, bunte Pappen, Seidenpapier, Scheren, Kleber, Tesafilm, Tacker, Federn.
Aus der festeren Pappe werden breite Streifen geschnitten und zu einem Reif zusammen getackert. Der Ring wird mit Goldfolie beklebt und auf diese werden bunte Ornamente aus Pappe aufgeklebt. Den Haubenteil der Mütze gestaltet man aus Seidenpapier, das üppig gerafft, mit Tesafilm an der Innenseite des Reifes festgeklebt wird.
Mit einer bunten Feder zur Verzierung bekommt die „Schwarzer-Piet-Mütze“ ihren letzten Pfiff.
Laternenumzüge werden in Deutschland traditionell am St. Martins-Tag unternommen. Im Film sehen wir Winkys Klasse aber auch mit Laternen bei der Nikolaus-Parade. Selbst gebastelte Laternen können beispielsweise bei einem Nikolausfest (s. auch Punkt 5.1) Verwendung finden und den Raum in ein festliches Licht tauchen.
Für jüngere Kinder bietet sich methodisch das Basteln von Laternen mit Hilfe von Luftballons an. Aber auch älteren Kindern bereitet dies erfahrungsgemäß viel Spaß.
Benötigte Materialien: ein Luftballon für jedes Kind, Transparentpapier in verschiedenen Farben, Tapetenkleister, Draht, ein Laternenstab mit einem elektrischen Lämplein sowie: Schere, Drahtzange und eine Schüssel für den Kleister.
Und so wird die Laterne gebastelt: Der Luftballon wird aufgeblasen – damit hat man die Grundform der Laterne. Dann rührt man den Tapetenkleister an. Der Luftballon wird nun mit Schnipsel aus Transparentpapier, die in den Tapetenkleister getaucht werden, rundum beklebt. Man kann die Laterne einfarbig oder bunt gestalten. Der Ballon muss rundum lückenlos beklebt werden, mindestens drei Lagen sollten aufgetragen werden.
Anschließend kann die Laterne weiter geschmückt werden – mit einem Gesicht, einem Strahlenkranz oder was einem sonst Nettes einfällt.
Nun muss die Laterne trocknen. Zwei bis drei Tage müssen sich die Kinder dafür gedulden.
Danach wird die Laterne oben aufgeschnitten. Der Ballon muss jetzt vollständig aus dem Innern entfernt werden. Wird der Papierkörper dabei etwas verzogen, so ist das nicht schlimm – er lässt sich leicht wieder in Form drücken.
Nun kann man oben Öffnungen für den Drahtbogen mit einer Nadel durchstechen, daraufhin den Draht durchziehen und anschließend verknoten.
Der Laternenstab wird in den Drahtbogen gehängt – fertig ist die Laterne.
Von Ina Hochreuther
Das hierzulande bekannteste Nikolauslied lautet „Lasst und froh und munter sein“. Auf eine gewisse Weise passt auch „Morgen kommt der Weihnachtsmann“ in die Kategorie „Nikolauslieder“. Man kann die beiden Lieder gemeinsam singen und anschließend wie Gedichte die deutschen Übertragungen der niederländischen Sinterklaas-Lieder vorlesen. Schön wäre es natürlich, wenn jemand in der Gruppe Niederländisch sprechen würde, um sie im Original vorzulesen – oder besser vorzusingen. Anschließend kann man in Verbindung mit dem Film, der dann schon bekannt ist, Fragen stellen:
Lasst uns froh und munter sein
Lasst uns froh und munter sein
und uns recht von Herzen freun!
Lustig, lustig, trallerallera !
Bald ist Nikolausabend da,
bald ist Nikolausabend da!
Dann stell ich den Teller auf,
Nikolaus legt gewiß was drauf.
Lustig, lustig, trallerallera,
bald ist Nikolausabend da!
Wenn ich schlaf, dann träume ich,
jetzt bringt Nikolaus was für mich.
Lustig, lustig, trallerallera,
nun war Nikolausabend da!
Wenn ich aufgestanden bin,
lauf ich schnell zum Teller hin.
Lustig, lustig, trallerallera,
nun war Nikolausabend da!
Nikolaus ist ein braver Mann,
dem man nicht genug danken kann.
Lustig, lustig trallerallera,
heut war Nikolausabend da!
Unter der Internet-Adresse www.bischof-nikolaus.de/lieder.htm findet sich die Musik dazu.
Morgen kommt der Weihnachtsmann
Morgen kommt der Weihnachtsmann, kommt mit seinen Gaben.
Puppen, Pferdchen, Sang und Spiel und auch sonst der Freude viel.
Ja, o welch ein Glücksgefühl, könnt ich alles haben.
Bring uns, lieber Weihnachtsmann, denk an uns und bringe
bunte Kleider, warme Schuh und zum Spielen was dazu,
Äpfel, Nüsse, Mandelkern, ach wie hätt’ ich die so gern.
Doch du weißt ja unsern Wunsch, kennst ja unsre Herzen.
Kinder, Vater und Mama, auch sogar der Großpapa,
Alle, alle sind wir da, warten dein mit Schmerzen.
Zie ginds komt de stoomboot
Zie ginds komt de stoomboot
uit Spanje weer aan.
Hij brengt on Sint-Nicolaas,
ik zie hem al staan.
Hoe huppelt zijn paardje
het dek op en neer,
hoe waaien de wimpels
al heen en al weer.
Seht dort kommt das Dampfschiff
aus Spanien wieder an.
Es bringt uns Sint Nicolaas
Ich sehe Ihn dort schon stehen.
Wie springt sein Pferdchen
auf Deck hin und her
Wie flattern seine Fähnchen
hin und her.
Sinterklaasje, kom maar binnen met je knecht
Sinterklaasje, kom maar binnen met je knecht,
want we zitten allemaal even recht.
Misschien heeft u wel even tijd,
voordat u weer naar Spanje rijdt.
Sinterklaasje kom maar even bij ons aan,
en laat uw paardje maar buiten staan.
En we zingen en we springen enwe zijn zo blij,
want er zijn geen stoute kinderen bij.
En we zingen en we springen en we zijn zo blij,
want er zijn geen stoute kinderen bij.
Sinterklaasje komm herein mit deinem Helfer
wir sitzen alle vernünftig und korrekt
Vielleicht habet ihr noch ein wenig Zeit,
bevor ihr wieder nach Spanien zieht.
Sinterklaasje komm doch kurz zu uns herein
und lasse dein Pferdchen draußen stehen,
und wir singen und wir springen und sind erfreut
weil hier sind keine bösen Kinder dabei
und wir singen und wir springen und sind sehr erfreut
weil hier sind keine bösen Kinder dabei.
Dag, Sinterklaasje
Dag, Sinterklaasje,
daag, daag, daag, Zwarte Piet.
Dag, Sinterklaasje,
daag, daag, luister naar ons afscheidslied.
Tschüss Sinterklaasje,
tschüss, tschüss Schwarzer Piet,
tschüss, Sinterklaasje, Tschüss Tschüss
höre unser Abschiedslied.
Die Melodien zu den drei holländischen Liedern mit dt. Übersetzung finden sich unter: www.sintnicolaas.de dann „Spiel und Spaß“, dann auf „Lieder“ klicken.
Download: